”Pixel

お客様の声

お客様の声

I have good news I wanted to share with you. The woman living in Tokyo you introduced me to is moving to Los Angeles to come live with me, and we are planning on getting married in 2024! Your advice throughout the match making process has been very helpful for me, thank you for steering me in the right direction. You have a gift of understanding people and communicating in a way that makes it easy for people of different cultures to understand. With my sincerest gratitude, happy holidays, and I look forward to talking with you again soon.


Anonymous

Working with Miyoko has been a great pleasure. She is a very detailed and dedicated matchmaker. Glow Matchmaking is a no pressure system that allows you the opportunity to make decisions on potential matches with extensive profiles. I received a match that has been a great fit, she is very sweet, spontaneous, positive, and caring personality. Her passion for connection and appreciation has been wonderful. 


In this experience, I have received a person that understands me and I understand her. We are growing to learn from each other more and more...



They also give constructive feedback throughout the process to help guide you and your matches to understand each other. Their system is for people that are serious about marriage and seeking a long-term relationship. Which for me is the perfect fit! Thank you Glow, you've been a big help!


D, 20s'

2021 Weddings -in spite of the Covid-19!


Hello Miyoko-san,

 

We hope all is well with you.

We're happy to tell you that we've just got married in April! 

You are our cupid. Thank you again!

 

A, 50 & B, 58

Stop The Virus, Not Your Love!



My experience with Glow and Miyoko far exceeded my expectations.  I truly had an amazing and fantastic experience.  I had heard about this service from one of my colleagues who met a wonderful person through this site, so was willing to give this a try, especially during the COVID-19 pandemic, I thought this might be a great time to have somebody match my needs and expectations.  I had been dating online for several years and without much luck in finding a life partner.  I've had fun with the process, but I found that it really takes a ton of dates and work to find someone worth dating.  Still, what I came to realize is that, in order for me to really go the distance with someone, I needed someone truly spectacular.  Enter Glow service.  They take a great deal of time to really get to know the needs of their clients and only present quality individuals who actually meet the true expectations of their clients, it's all about the quality and not quantity.  Miyoko truly cares about the entire experience of her clients from start to finish and takes great pains to learn from each encounter she sets up.  When I spoke with Miyoko she was incredibly warm and did a great job of extracting the right information from me in order to find not just the type of person I was asking for but the one I really needed.  I could see that she was really assessing things on another level.  I don't think it always works this way, but all it took was one match for me to get everything I could ever ask for and more.  It took just a few candidates to meet the person who I really loved back in March 2020 and she moved just 5 months later, and now, here in 2021 we are getting married and expecting a baby girl.  It's really unbelievable how quickly and smoothly this all evolved and I am eternally grateful to Miyoko and her team who helped make this all possible.  I was hesitant about taking the plunge but unbelievably grateful I jumped in!  Miyoko    Arigato gozaimasu.

Dr. U, Age 51, Physician in Hawaii

Stop The Virus, Not Your Love! ー災害が深めた愛ー


女性会員の方から、去年glowのサービスを通して出会った男性との近況報告をいただきましたのでシェアさせて頂きます。

私は2月に無事に彼のいる州に引っ越ししました。2月下旬には彼の実家にも行ってきました。
一週間彼の両親の家に泊まらせていただき、その一週間の間に彼のいとこや叔父叔母の親戚ほぼ全員に会いました。
とても素敵な親族で楽しかったです。

3月から学校が始まったので、ホームステイ先から学校に通い、学校の無い週末はいつも彼と一緒でしたが、
コロナの影響で外出禁止になり、学校がオンライン授業になったので、実は今ホームステイ先をキャンセルし、
彼の家に2人で住んでいます。急な展開で2人とも予想していなかったですが、一緒に住んでお互いをもっともっと知ることができていますし、とても幸せです。
3月下旬の2週間、彼は仕事が休みでずっと2人で家にいました。(今週から仕事が始まりました)

将来どこに住むか決めたり、将来どんなふうに子育てをして、どんな家庭を築いていくか話したりもしています。私たちの場合、この状況のおかげでもっと関係が近くなったといっても過言ではないと思います。もちろん早くこの状況が良くなることを祈っていますが、こんな状況だからこそ、一緒にルールを決めて気をつけたり、
お互いの両親や家族を心配しあったり、一緒に家で過ごす時間を楽しんだりしています。

5月末に私の家族に挨拶に行く予定でしたが、状況が状況ですので、まだ日本に行けるかどうかは分かりません。
早く状況が落ち着けばいいですね。

私も大橋様の健康と安全を祈っています!

K, Age 32, International Student

THEY ARE SO IN LOVE


Glow Testimonial:

After more than two years of working with Miyoko san and the staff at Glow, I met the most wonderful Japanese lady that is caring, compassionate, thoughtful and fun to be with! Miyoko san and her staff were always trying hard to find a nice match for me through the years, and I greatly appreciate their passion for matching like-minded singles together and how they always made themselves available to me. I can't thank Miyoko san and Glow enough! Thank you again for introducing me to such a wonderful lady.

P, Age 44, Physician in Dallas

Meeting Women In Japan


We have introduced him to one of our female members in San Francisco while she was visiting in the Bay Area and he will visit Tokyo in December and meet her again!

Glow Testimonial:

I have recently started interacting with Glow Japan and Ohashi san here in the Bay Area with the purpose of meeting a Japanese woman in Japan. During our first meeting, Ohashi san was very clear on the intent of most of the Glow Japan members as well as walking me through the introduction process. Additional interactions with Ohashi san has only solidified my opinion of her and Glow Japan as both honest and very professional, with very quick follow up emails and telephone exchanges after an introduction. The more I work with her and Glow Japan, the more I am coming to the realization that enlisting their help on finding the right Japanese woman for me, it has been one of the best decisions I have made in the last few years.

Mike, Vice President of Advanced Technologies

2018年にご成婚されたカップル


‘‘こちらはハワイで挙式を挙げた時の私たちの写真です。この幸せな思い出をぜひシェアしたいと思い送りました。この愛と幸せが一生続きますように!”
1月にハワイでご成婚された新婚のカップルよりとても素敵なカードとお写真を頂きました!メッセージを読んでとても温かい気持ちになりました。又、マラソンという共通の趣味をお持ちのお二人で、マラソンを完走された後に一緒に撮られた写真も送って頂きました。
これから新しい人生を切り開いていくお二人にお祝いの言葉を捧げたいと思います。
末長くお幸せに!

2018年に二組のカップルがご成婚されました。1組はハワイで、もう人組は東京で式を御げられました。新年開けてそうそうの嬉しいニュースです。今年も多数の方がご成婚されるよう期待しています。

遠距離恋愛を乗り越えてつかんだ愛


大橋様、ヴァイエ様
ご無沙汰致しております。今年の4月にご連絡して以来となってしまいまし季節もすっかり秋になり、この辺りでは木々の紅葉がキレイな季節となりました。

その後ですが、4月末に入籍し、5月のGWは全て結婚式の打合せに使うなどして何とかこなしながら、さらに同時に渡米の準備も進めるなど、怒涛の日々を何とか乗り切り、6月初めに結婚式、中旬に新婚旅行を経て、7月には二人そろってアメリカでの新生活が始まりました。

生活が落ち着いたのは8月頃でしょうか。
ただ、彼女が日本での運転免許がなかったので、アメリカではBeginners Permitから始めるしか手がなく、8月にはBPを見事取得したものの、本当の運転免許は最速でも半年後の2月にならないと取れないため、未だに一人では自由に行動できない状況で、少し不自由な生活となっていると思います。

そんな彼女ですが、先週今週と前々から予定していた一時帰国中なので、日本でめいっぱい羽を伸ばしている頃だと思います。来週にはまたこちらに帰ってきますが、運転免許が取れる2月まであと少しありますね。

添付した写真につきまして、一枚目は結婚式当日の写真です。親族と一部の友人の参列でしたが、挙げることができて本当によかったと思っています。

2枚目は新婚旅行先のハワイでの写真です。どうしてもドレスが着たい、とのことでしたので、ハワイの教会でドレスを着て写真だけ撮る、フォトプランというのをやってきました。

3枚目は近場のState Parkの山頂での写真です。
登山が共通の趣味の一つだったので、4時間ほどかけて、見事一緒に登頂することができました。

前述の通り、今彼女は日本に一時帰国中です。数ヶ月ぶりに一人で過ごす日々は、ずいぶんと暇でした。(笑)思い返せば、こんな暇なのも面白くないと思い始めた婚活だったと思います。7月以降の彼女との日々は、笑いの絶えない日々でした。怒られることはありますが、大体僕が謝って許してもらっています(笑)

まだ半年もたっていない新生活、それどころか、彼女と出会ってやっと9ヵ月になります。これからも手を取り合って支えあって、アメリカでの生活を頑張っていきたいと思います。

いつになるか分かりませんが、2018年にはサンフランシスコにご挨拶にお伺いできれば、と思っています。

これからますます寒い日々となります。どうぞ、ご自愛くださいませ。
平川
元メンバー
Miyoko is a very thorough and detailed Matchmaker professional. She was more than happy to assist me with all my concerns and was always very thoughtful and insightful. Miyoko helped with my confidence and the aspects of Japanese culture and society. I am very grateful to her, and Glow Matchmakers, for my experience and positive outcome. 

- John, Seattle
最近グローで出逢いご結婚されたカップル

The ladies are professional, intelligent and equally serious to find a partner. I was able to meet like-minded women who were open minded. I found this context to be very comfortable. 

I kept an open mind during this process and found a wonderful lady in Japan! We developed our relationship miles apart. I planned a proposal in her hometown. Prior to my visit I sought extra advice with Glow for some cultural notes when meeting the parents for the first time. The information was helpful and great to have.

We recently married and excited to start a life together! We are evidence that a long-distance relationship and union of two different cultures can result in success. Thank you Miyoko for your professionalism and the service that Glow provides.
-M, Age 41
First, thank you very much for taking me on as a Glow client. After a few weeks, it's easy to tell that you have a wonderful business and that your female clients seem to be exactly the type of person that I've been looking for in my search for a life partner. Thank you.

Feedback on K: K and I had a very nice first meeting, which led to four other meetings during her week here in SF. K is a very sweet and sensitive soul. She is a lovely lady with a great heart and is very, very fun to be with. She was fine with every suggestion of plans that I made during the week and she was energetic and happy during every moment of every visit. She is extremely easy to be with, which made me very relaxed and happy too. We had wonderful dinners out on different nights: Cheesecake Factory, Rainforest Café in Fisherman's Wharf, Sushi in the Richmond District, Mexican food in the sunset Dist. We also went to the arcade by Pier 39, took a long walk on Ocean Beach and she even came and volunteered at a walk-a-thon for a medical foundation that I belong to. Everyone I introduced her too just loved her. Her and I got along wonderfully, especially the more that time went on. Overall, she is a wonderful, wonderful lady and I do hope to see her again in the future.
-S, Age 49

サクセスストーリー

昨年12月にお会いになったカップルの結婚式に出席しました。お二人が初めてお会いになってからプロポーズまでなんと1ヶ月!男性からは、“出逢って直ぐにこの人だと感じました”とフィードバックを頂き、2月には日本へ彼女のご両親にご挨拶に行かれるなど、お話しがトントン拍子に進み、出逢って1年以内にゴールイン。
お二人の幸せな瞬間に立ち会わせてもらえ、マッチメーカーとして本当に嬉しく思います。
幸せそうなお二人のお写真です!ブライドは日本式にお色直しをされ、着物も着られました。
マッチメーカーさんの細やかな気配りやアドバイスが役にたちました!

Some brief highlights of the effort were:

•Handling very specific requirements on physical appearance (both facial and body type), educational background and character traits.
•Personally composed a detailed personal profile whose tone and content were specifically targeted to the Japanese lady audience, with pointers on professional profile photography process as well. From feedback, the Japanese ladies were impressed with the quality of profile in comparison to profiles they received from other agencies.
•A trip to Japan, for which the preparations were difficult and under a short timeframe. In this case, there were multiple rounds of outreach to convince ladies I was interested in to attend, resulting in their final attendance. In addition, several ladies required booking at the last minute, a day before the scheduled meeting slots upon my arrival in Japan. Cross-country coordination at night time occurred between multiple Glow staff and sister company staff to ensure the ladies could confirm and attend.

These efforts and more resulted in a successful meeting with a committed, high character and beautiful Japanese lady, just in time for the holidays. We have enjoyed an extended amount of time together during the holidays and received compliments on the character and beauty of the lady from my friends of various backgrounds. We look forward to meeting her family shortly after the New Year, with an eye towards a final commitment, all within several weeks of introductions.

とても満足しています

The speed at which the relationship has progressed is a clear indication of how close of a match the lady is to myself, across many aspects of our character, lifestyle and life experiences. Without Glow, this result would have not been possible, this quickly, if at all. As such, I hope Glow can continue to provide its service to other gentlemen and ladies far in the future.

-J, 34, Engineering Manager

Mr. J visited Japan in early December 2013 and found the woman of his dreams! They got engaged in February and were married in San Francisco in October! Congratulations to both of you! Below is Mr. J's recommendation regarding our service that I wanted to share with you! Thank you to Mr. J!

Miyoko
International Matchmaker
グローのマッチメーカーさんのおかげで幸せな結婚が出来ました

元メンバーの方から年始のごあいさつが届き、幸せそうなお二人の近況が伺えました。

Happy New Year to you too, Miyoko-san. 2014 was a very happy year for M.Y. & I. We got married, and then successfully petitioned for her Green Card, and California Driver’s License.

We celebrated by taking a delayed honeymoon in November: A car trip to Santa Barbara, Las Vegas and Grand Canyon. We do hope that all is well with you and thank you again for introducing us. Kind regards. 
-B.
大満足な結婚が出来ました!

4月にglowでマッチングしたカップルの結婚式へ招待されました。新郎のご家族からは『息子/兄に素敵な花嫁をみつけてくれてありがとう!』と感謝の言葉を戴き、改めて良いご縁をご提供できた事を嬉しく思いました。ご家族の方々を始め、ご友人にも祝福された素晴らしいカップルの誕生を、glowも心から祝福させて戴きます。
グローマッチメーカーさんと得た成功

I can highly recommend the staff at Glow and the service they provide. They did a great job of understanding the kind of partner I was looking for and introducing me to women who really met those criteria. I could tell that they really put a lot of energy into finding women I would like--it's a very personalized service. Being with Glow didn't stop me from looking on my own, but in a strange way it made me more confident, as knowing I had dates arranged made me more relaxed about introducing myself to others. Since I'm not partial to bars and didn't enjoy Internet dating, I really looked forward to the nights when they had a date set up for me. I've recommended the service to friends and would join it again if I needed.

-Jeff, Age 50, Architect
Share by: